LIBRIS logotyp
   

Hjälp - Uppsök
examensarbeten och uppsatser i fulltext

 
 

Metadatamodell

Inledning

För att skapa förutsättningarna för att sätta upp en gemensam söktjänst för examensarbeten och studentuppsatser i fulltext från olika OAI-kompatibla databaser, har SVEP-projektet anammat en gemensam avskalad metadatamodell för höstningen med OAI-PMH. På det lokala planet kommer mer elaborerad metadata med all sannolikhet att fortsätta skapas för sina specifika ändamål och sammanhang.

Metadatamodellen ska ses som en vägledning för hur metadata ska exporteras till Uppsök, inte nödvändigtvis som att innehållet måste uttryckas likadant i den lokala tjänsten. För att ge ett exempel, uppsatstyper behöver inte lokalt uttryckas enligt Uppsök-syntax, använder ni t.ex. strängen "magisteruppsats" i er tjänst kan ni fortsätta med det, men den behöver levereras enligt Uppsöks vokabulär för uppsatstyper vid höstning. I fallet för magisteruppsatser som ett "d".

Eftersom en nationell databas med examensarbeten inte ska överta de lokala tjänsternas syfte och användning, passar det bra att hålla nere på antalet fält och sökfunktionalitet. Vi har därför valt att utgå från att Dublin Cores femton fält ska räcka väl, och har tittat på förekomsten av dessa fält i några olika tjänsters fältstrukturer. OAI förespråkar simple unqualified Dublin Core, men medger för andra applikations- och domänspecifika format, så länge de struktureras som XML-data med ett tillhörande XML-schema (OAI förespråkar den gemensamt utarbetade syntaxen i XML-schemat http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd).

Metadatamodell

1. Författare

2. Titel

Namn Författare
Motsvarighet i DCMES creator
Definition Namn på person/personer som är författare till arbetets intellektuella innehåll.
Syntax Exportera flera författare i separata taggar. Syntax i enlighet med LNF, dvs. "Efternamn, Förnamn".
Obligatoriskt Ja
Upprepningsbart Ja
Best practice för höstning -
Användning i Uppsök För sökning och presentation.
Kommentar -

Namn

Titel

Motsvarighet i DCMES

title

Definition

Arbetets titel, inklusive undertitel.

Syntax

-

Obligatoriskt

Ja

Upprepningsbart

Ja

Best practice för höstning

Exportera ev. alternativa titlar i separata taggar. Huvud- och undertitel exporteras i en tagg. Använd gärna kolon-separator (" : ") mellan huvud- och undertitel.

Användning i Uppsök

För sökning och presentation. Presenteras som hyperlänk till fulltexten i användargränssnittet.

Kommentar

-

3. Identifikator

Namn

Identifikator

Motsvarighet i DCMES

identifier

Definition

Länk till fulltexten, alternativt till det försättsblad från vilket det länkas till fulltextfil/-erna.

Syntax

Ifylles med URI-syntax.

Obligatoriskt

Ja

Upprepningsbart

Ja

Best practice för höstning

-

Användning i Uppsök

För presentation.

Kommentar

-

4. Abstract/sammanfattning

Namn

Abstract/sammanfattning

Motsvarighet i DCMES

description

Definition

Sammanfattning av resursens innehåll.

Syntax

-

Obligatoriskt

Nej

Upprepningsbart

Ja

Best practice för höstning

Exportera i första hand en svensk sammanfattning. Om både en engelsk och en svensk sammanfattning exporteras dessa i separata taggar.

Användning i Uppsök

För presentation och sökning

Kommentar

-

5. Utgivare

Namn

Utgivare

Motsvarighet i DCMES

publisher

Definition

Namn på läroanstalt och institution som är ansvarig för utgivningen av uppsatsen.

Syntax

-

Obligatoriskt

Ja

Upprepningsbart

Ja

Best practice för höstning

Exporteras inom ett fält som är uppdelat i två led. Första led generellt (högskola); andra led specifikt (avdelning, institution eller fakultet som ger ut serien). Ex. "Lunds Universitet/Avdelningen för Biblioteks- och informationsvetenskap i Lund (BIVIL)". Obs! I vissa fall kan det vara högskolan som ger ut serien, och då måste andra led tillåtas vara tomt.
I de fall den lokala tjänsten inte innehåller information om högskolenamnet, bör informationen kunna tillfogas generellt vid exporten.

Användning i Uppsök

För sökning och presentation. I den mån innehållet i fältet presenteras på ett enhetligt sätt, kan informationen också användas för bläddring mellan utgivare. Exportera i första hand utgivarens svenska namn.

Kommentar

-

6. Nyckelord

Namn

Nyckelord

Motsvarighet i DCMES

subject

Definition

Fritt valda nyckelord som beskriver arbetets ämnesinnehåll.

Syntax

-

Obligatoriskt

Nej

Upprepningsbart

Ja

Best practice för höstning

Exportera nyckelord i separata taggar. Exportera i första hand nyckelord på svenska.

Användning i Uppsök

För sökning och presentation. Vägledning kring nyckelord vid sökning alternativt bläddring kan åstadkommas utifrån en alfabetisk nyckelordslista med de nyckelord som förekommer i den centrala databasen.

Kommentar

-

7. Uppsatstyp

Namn

Uppsatstyp

Motsvarighet i DCMES

type

Definition

Fördjupningsnivå på vilken uppsatsen är gjord.

Syntax

Exportera enligt Uppsöks vokabulär med fem uppsatstyper: A , B , C , D och Y.
Koder i enlighet med Bologna:
Basnivå: L1, L2, L3
Grundnivå: M1, M2, M3
Avancerad nivå: H1, H2, H3

Obligatoriskt

Ja

Upprepningsbart

Ja

Best practice för höstning

I de flesta fall görs en uppsats inom en nivå, men i vissa fall är uppsatsen skapad på både t.ex. C- och D-nivå, dvs. två författarna skriver ett arbete gemensamt men gör det på olika fördjupningsnivå. I dessa fall upprepa uppsatsnivåerna i separata fält.

Användning i Uppsök

För presentation och sökning

Kommentar

Uppsöks anpassas successivt efter den nya utbildnings- och examensstruktur som man arbetar med i Bolognaprocessen. Det innebär att vi även hanterar uppsatser som betecknats efter den nya utbildnings- och examensstruktur som infördes 1 januari 2007 i Sverige. Under en övergångsperiod stöds både den gamla och den nya uppsatsstrukturen.

Dokumentation över mappning, koder och bakåtkompabilitet

Gamla strukturen
A =paper/studentarbete som högskolan publicerar elektroniskt, skrivna inom studentens första termin inom ett ämne, dvs. A-nivå eller 1-20 poängsnivån. Sannolikt ingen stor förekomst av dessa från högskolorna, men de kan medtagas inom tjänsten i de fall de förekommer.
B =paper/studentarbete skriven inom studentens andra termin av ämnesfördjupning, dvs. på B-nivå eller 21-40 poängsnivån.
C =uppsats/examensarbete utfört under tredje terminen, 41-60 poängsnivån. Arbetet kan i många fall vara en kandidatuppsats.
D =uppsats/examensarbete utför under fjärde terminens ämnesfördjupning, dvs. på 61-80-poängsnivån. Kan i många fall vara en magisteruppsats.
Y =Examensarbete/uppsats som leder till en yrkesexamen.

Struktur i enlighet med Bologna
L1=Text i gränssnittet: "Övriga arbeten". Paper/studentarbete skrivna inom studentens första termin inom ett ämne (eller 1,5-30 högskolepoängsnivån)
L2=Text i gränssnittet: "Övriga arbeten". Paper/studentarbete skrivna inom studentens andra terminen (31,5-60 högskolepoäng).
L3=Text i gränssnittet: "Övriga arbeten". Övriga arbeten, t.ex projektarbeten.

M1=Text i gränssnittet: "Högskoleuppsats". Självständigt arbete (examensarbete) för att erhålla högskoleexamen
M2=Text i gränssnittet: "Kandidatuppsats". Självständigt arbete (examensarbete ) om minst 15 högskolepoäng utfört för att erhålla kandidatexamen.
M3=Text i gränssnittet: "Uppsats för yrkesexamina på grundnivå". Självständigt arbete (examensarbete)om minst 15 högskolepoäng utfört för att erhålla yrkesexamen på grundnivå.

H1=Text i gränssnittet: "Magisteruppsats". Självständigt arbete (examensarbete ) om minst 15 högskolepoäng utfört för att erhålla magisterexamen.
H2=Text i gränssnittet: "Masteruppsats". Självständigt arbete (examensarbete) om 30 högskolepoäng (med vissa undantag) utfört för att erhålla masterexamen.
H3=Text i gränssnittet: "Uppsats för yrkesexamina på avancerad nivå". Självständigt arbete (examensarbete) om 30 högskolepoäng utfört för att erhålla yrkesexamen på avancerad nivå.

8. Publiceringsår

Namn

Publiceringsår

Motsvarighet i DCMES

date

Definition

Publiceringsår för examensarbetet.

Syntax

-

Obligatoriskt

Ja

Upprepningsbart

Ja

Best practice för höstning

Uttrycks numeriskt ÅÅÅÅ.

Användning i Uppsök

För sökning, presentation och bläddring på år.

Kommentar

-

9. Språk

Namn

Språk

Motsvarighet i DCMES

language

Definition

Det språk på vilket uppsatsen är skriven.

Syntax

Uttrycks i enlighet med ISO639-2 - Tags for the identification of language (ex. SWE och ENG).

Obligatoriskt

Ja

Upprepningsbart

Ja

Best practice för höstning

-

Användning i Uppsök

Används för sökning.

Kommentar

-

10. Ämneskategori

Som komplement till nyckelorden tillämpar Uppsök en enkel kategorisering med avseende på ämne. Kategoriseringen implementeras som OAI Sets.
Det finns många olika kategoriseringsmöjligheter, men vi har utgått från att grov ämnesindelning som tjänar två syften:

  1. Att möjliggöra selektiv höstning (jfr: http://www.openarchives.org/OAI/openarchives...
  2. Att berika metadatamodellen med ett element som skulle göra det möjligt för användare att filtrera med avseende på åtminstone en grund ämneskategorisering.

Flera SetSpecs levereras i separata taggar.

Nedan den setstruktur som vi valt för examensarbetena:

Setnamn (Set Name)

Identifierare (Set Spec)

Humaniora och Teologi

HumanitiesTheology

Samhälls-, beteendevetenskap och juridik

SocialBehaviourLaw

Bio- och geovetenskaper

LifeEarthScience

Fysik, kemi och matematik

PhysicsChemistryMaths

Tekniska vetenskaper

Technology

Medicin

Medicine

Lantbruk, veterinärmedicin och skoglig vetenskap

AgricultureVeterinaryMedForestry

Konstnärligt arbete

FineArt

Kommentar till ämneskategorierna: Det har visat sig vara svårt att implementera sets enligt projektets intentioner. Många implementeringar av OAI i publiceringssystem tillåter inte konfigurering av setSpec, utan enbart setName. Ett exempel på detta är eprints. Oavsett hur implementeringen av setSpec ser ut, kan en service provider få en maskinläsbar tolkning av setSpec genom en fråga till OAI-servern. Verbet som ger denna tolkning är listSets. Exempel på hur uppsök-servrar besvarar denna fråga är: http://www.handels.gu.se/epc/perl/oai2?verb=ListSets.

 

 

 

 

Kungl. biblioteket, National Library of Sweden / LIBRIS, driften@libris.kb.se